<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>梦底梦</title>
  <link>http://mengdimeng.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[痴人说梦]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/9/0/5/1579509/avatar_1579509_96.jpg</url>
									<title>梦底梦</title>
									<link>http://mengdimeng.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>我做试客满八月1</title>
   <description><![CDATA[<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F29180773.html&title=%E6%88%91%E5%81%9A%E8%AF%95%E5%AE%A2%E6%BB%A1%E5%85%AB%E6%9C%881">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/29180773.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Tue, 16 Sep 2008 20:45:27 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>我得意的笑</title>
   <description><![CDATA[天津方言词语，英语怎么说？<br /><br /><br /><br /><br />选目注释：谭汝为<br /><br />英文翻译：王淑东<br /><br />&nbsp;<br /><br />天津方言俚语，充分体现了天津人爽朗、乐观的性格。随着奥运会的临近，大量外国朋友和外地朋友会来到天津。为此，本报（汝为按：指《大众生活报》）专门邀请了语言学家谭汝为先生为100多条天津方言做了注解，并且请海军航空工程学院的英文教师王淑东做了英文翻译。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&amp;nb...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F29175519.html&title=%E6%88%91%E5%BE%97%E6%84%8F%E7%9A%84%E7%AC%91">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/29175519.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Tue, 16 Sep 2008 19:32:42 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>挪近我的梦</title>
   <description><![CDATA[通向这个梦的路途是远之又远，而我在路上是挪了又挪, 手掌磨粗了，屁股磨平了（注：本人本来也不算翘臀），心儿也满是伤痕。有人也许会问，小娘子你看起来小手白白嫩嫩，屁股略过不提，心儿又看不到，不过小脸也算是滋滋润润，怎么也不像受过大苦的人啊！看官你有所不知，小女子经的风雨那是比凤凰还强，比圣帕还多啊。<br /><br />想起这些伤心过往，我的泪啊，止不住的流<br /><br />先去整理一下思绪<br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F27720466.html&title=%E6%8C%AA%E8%BF%91%E6%88%91%E7%9A%84%E6%A2%A6">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/27720466.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Thu, 14 Aug 2008 22:17:28 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Music is the key</title>
   <description><![CDATA[&hellip;Music Is The Key&hellip;<br />People, have always been singing<br />To wipe away tears, to ease all the pain (oh)<br />Music, has always been healing<br />Some people just sometimes, and others again and again and again<br />So we hope that tod...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F13746852.html&title=Music+is+the+key">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/13746852.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Sat, 12 Jan 2008 11:06:56 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>金色的大蛇</title>
   <description><![CDATA[带着一身的冷汗从被窝里钻出来，想着没事，但就在两秒钟前还是打了两个相当不淑的喷嚏，其中某些液体还溅到了我的U ass上。没洗脸就来写博啦，为什么这么勤奋呢今天?吃饭没啊，当然吃了，我是视早饭如命的人啊，你忘啦。不过好歹我也没堕落到&ldquo;嗜&rdquo;的地步，走好远，拉回来！<br /><br />昨晚先是翻腾以前的一个双肩背包，搜出来300块，美得大呼小叫，忘乎所以，因为我真的是嗜钱如命，这个可以直说，因为实在没什么丢人的，接下来的就更美了：棒子地，沙场，石头山，苍绿，灰黄还有锗青，所有的...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F13746423.html&title=%E9%87%91%E8%89%B2%E7%9A%84%E5%A4%A7%E8%9B%87">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/13746423.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Sat, 12 Jan 2008 10:35:59 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>气愤ed</title>
   <description><![CDATA[两分钟前听到了别人对自己和同学的议论，心里面很不是滋味，因为自始至终，不管自己心里的情绪如何，始终认为导师该具有较高的品质，也正因为如此，一直尊重给我指导和帮助的老师，可是得知他在别人面前如此抱怨自己，而这些怨言又如此纷纷扬扬的一刹那，就觉得自己好像完全无遮蔽的暴露在众人的目光下，尴尬，难过，更觉不堪。<br /><br />也或许是我错怪了他，也或者他并没有那么说，毕竟几句话传来传去已经全然没了本来面目，如果再由着自己的想法往下跑，我的三稿就无论如何也改不下去了，我只能这么想，好了好了好了好了好了...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F13571133.html&title=%E6%B0%94%E6%84%A4ed">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/13571133.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Wed, 09 Jan 2008 15:37:29 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>妮维雅弹力塑身凝露——还没拿到手</title>
   <description><![CDATA[首先向罗媛MM说声抱歉，我现在才来写体会，但是问题是我还没见到亲爱的东东，事情是这样的：我24号回家了，在之前还去学校收发室问，一直没有，结果刚回家就有同学说我有包裹，可是必须本人领，家里的事忙完之后，回到学校，收发室的开门时间错过了，最终拿到这个单子才发现因为是平邮，我们这个讨厌的学校收不到，必须坐车去另外的邮局取，很是悲惨啊，所以-----我盼了20几天的妮维雅还在邮局躺着，而且我还必须交保管费！！！<br /><br />不过罗MM真的很仔细认真，我很感谢她。幸运的是有个朋友收到了，我就顺便抹...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F13354947.html&title=%E5%A6%AE%E7%BB%B4%E9%9B%85%E5%BC%B9%E5%8A%9B%E5%A1%91%E8%BA%AB%E5%87%9D%E9%9C%B2%E2%80%94%E2%80%94%E8%BF%98%E6%B2%A1%E6%8B%BF%E5%88%B0%E6%89%8B">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/13354947.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Sat, 05 Jan 2008 21:38:40 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>外研社，我永远的痛</title>
   <description><![CDATA[今天回来的路上很沮丧，在北京熙熙攘攘的街头，我不知哪一条路是引导我走向梦想的正确道路，好难找，也或许这条所谓的梦想之路并不存在。<br /><br />外研社的面试真的很规范，面试的老师很好，四个面试官都很和蔼，尤其是那个给设置场景的老师，声音很温柔，但不争气的我还是被所谓的北外，北语，南大吓得慌了神。自我介绍时间没把握好，演讲也说的没有逻辑，总之，it sucks. <br /><br />从那幢红楼里走出来的时候，我不记得时间，不记得身在何处，只知道下意识的回头看了她一眼，是一种farewell...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F12338133.html&title=%E5%A4%96%E7%A0%94%E7%A4%BE%EF%BC%8C%E6%88%91%E6%B0%B8%E8%BF%9C%E7%9A%84%E7%97%9B">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/12338133.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Wed, 19 Dec 2007 21:21:03 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>买面包记</title>
   <description><![CDATA[好长时间没来看你了呢，知道为什么吗？因为我去买面包了啊，这次的面包可不同寻常喔，是可以变出衣服，鞋子，美食，化妆品还有孝敬爸妈的东东的东东喔！呵呵，是不是有点绕呢，其实就是找工作啦，不过很可惜，没有抢到，因为现在缺面包的人实在是不能用&ldquo;多&rdquo;来形容了,&ldquo;海&rdquo;好一点，但还是不够合适，再想想吧。&nbsp;不管怎么样，不论要排多长时间的队，还是希望自己能争取到自己喜欢的面包，azaza fighting!<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F11173782.html&title=%E4%B9%B0%E9%9D%A2%E5%8C%85%E8%AE%B0">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/11173782.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Tue, 27 Nov 2007 20:29:32 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Your precious love</title>
   <description><![CDATA[Your Precious Love (duet with Marvin Gaye)<br /><br />Marvin: Every day there\'s something new<br />Honey, to keep me lovin\' you<br />And with every passin\' minute<br />Ah baby, so much joy wrapped up in it<br /><br />Both: Heaven must have sent you ...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fmengdimeng.blogbus.com%2Flogs%2F10849396.html&title=Your+precious+love">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://mengdimeng.blogbus.com/logs/10849396.html</link>
   <author>libranmichale</author>
   <pubDate>Sat, 17 Nov 2007 21:38:14 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

